澳大利亚政府推出了5.6亿澳元的老年人护理改革一揽子计划,30年来规模最大,为140万老年人制定了新的家庭支助方案。 Australian government launches $5.6bn aged care reform package, largest in 30 years, with new Support at Home program for 1.4 million seniors.
澳大利亚政府启动了56亿美元的老年人护理改革一揽子计划,这是30年来最大的一次大修。 The Australian government has launched a $5.6 billion reform package for aged care, marking the largest overhaul in 30 years. 其目的是通过新的 " 家庭支助 " 方案,支持140万老年人在家中独立生活。 It aims to support 1.4 million seniors in living independently at home through the new Support at Home program. 该倡议将于2025年7月开始,包括为新加入者增加经济情况调查捐款。 The initiative will start in July 2025 and includes increased means-tested contributions for new entrants. 虽然政府将涵盖临床护理,但批评者指出,立法中没有规定对忽视行为的惩罚。 While the government will cover clinical care, critics have noted the absence of penalties for neglect in the legislation.