中国当局调查了AstraZeneca侵犯数据隐私和未经许可进口药品。 Chinese authorities investigate AstraZeneca for data privacy violations and unlicensed medication imports.
AstraZeneca的首席执行官Pascal Soriot宣布,中国当局正在调查涉及少数现任和前任雇员的非法活动指控,包括侵犯数据隐私和未经许可进口药品。 AstraZeneca's CEO, Pascal Soriot, announced that Chinese authorities are investigating allegations of illegal activities involving a few current and former employees, including data privacy violations and unlicensed medication imports. 该公司遵守中国条例,并配合调查。 The company maintains compliance with Chinese regulations and is cooperating with the investigation. 此外,AstraZeneca报告了肺癌药物试验的结果,显示存活两个月的情况有所改善,尽管结果缺乏统计意义。 Additionally, AstraZeneca reported findings from a lung cancer drug trial, showing a two-month survival improvement, though results lacked statistical significance.