中国公安部敦促各平台打击不实信息,实施禁令,对违法者处以更严厉的惩罚。 China's Ministry of Public Security urges platforms to combat misinformation, enforce bans, and stricter penalties for violations.
中国公安部(MPS)正敦促各大互联网平台联手打击错误信息。 China's Ministry of Public Security (MPS) is urging major internet platforms to join forces in combating misinformation. 这些平台将对虚假信息和冒充行为实施禁令,对违反规则的行为,包括对运动员和教练的骚扰,给予更严厉的惩罚。 The platforms will enforce bans on false information and impersonation, with stricter penalties for rule violations, including harassment of athletes and coaches. MPS旨在加强互联网安全监督,惩罚不遵守这些条例的平台。 The MPS aims to strengthen internet security oversight and penalize platforms that fail to comply with these regulations.