由于出口增加和价格下跌,中国开始对加拿大菜园和化学产品进行反倾销调查。 China initiates anti-dumping investigations into Canadian canola and chemical products due to rising exports and declining prices.
中国将着手对加拿大菜园和化学产品进行反倾销调查,指出加拿大菜园出口大幅上升,价格下跌,损害了本国工业。 China will initiate anti-dumping investigations into Canadian canola and chemical products, citing a significant rise in Canadian canola exports and declining prices that have harmed its domestic industries. 这项决定是继加拿大对中国电动车辆征收100%的关税和对钢和铝征收25%的关税之后作出的。 This decision follows Canada's imposition of 100% tariffs on Chinese electric vehicles and 25% tariffs on steel and aluminum. 中国政府计划在目前与加拿大的贸易紧张状态下,通过世界贸易组织解决这些问题。 The Chinese government plans to address these issues through the World Trade Organization amid ongoing trade tensions with Canada.