20岁的男子在都柏林因强奸罪获得保释,在中央刑事法院受审。 20-year-old man granted bail on rape charge in Dublin, trial in Central Criminal Court.
一名20岁的男子被指控去年在学生宿舍强奸一名妇女,在都柏林地区法院获得保释。 A 20-year-old man has been granted bail in Dublin District Court after being charged with the alleged rape of a woman at student accommodation last year. 检察长指示中央刑事法院进行审判。 The Director of Public Prosecutions has directed a trial in the Central Criminal Court. 报告限制保护双方的身份。 Reporting restrictions protect the identities of both parties. 被告必须遵循若干条件,包括通知警察改变地址和不与据称受害人联系。 The accused must follow several conditions, including notifying police of address changes and not contacting the alleged victim. 将为9月份出庭准备一本证据书。 A book of evidence will be prepared for a September court appearance.