中国的钻探计划帮助津巴布韦解决干旱引发的粮食安全问题,为安全用水和灌溉钻井300口井。 China's drilling program aids Zimbabwe in drought-induced food security issues, drilling 300 wells for safe water and irrigation.
中国的钻井计划正在帮助津巴布韦解决厄尔尼诺引起的干旱造成的粮食安全问题, China's well drilling program is aiding Zimbabwe in tackling food security issues caused by an El Niño-induced drought, as noted by Minister July Moyo. 目前,在四个省正在钻300口水井,向农村地区提供安全饮水和灌溉。 Currently, 300 wells are being drilled across four provinces, supplying safe drinking water and irrigation to rural areas. 该倡议支持更广泛的国家努力,包括为8 000多所学校制定供餐方案。 This initiative supports broader national efforts, including a feeding program for over 8,000 schools. 此外,中国还提供紧急粮食援助,帮助减轻干旱的影响。 Additionally, China has offered emergency food assistance to help mitigate the drought's effects.