17%的英国护理院报告,由于支付纠纷,医院推迟出院,7%的护理院有3周以上等待。 17% of UK care homes report delayed hospital discharges due to payment disputes, with 7% experiencing 3+ week waits.
对568个联合王国护理之家和家庭护理公司进行的调查显示,有些病人要等待几周才能从医院病房释放出来,17%的受访者报告平均等待时间为一至两周,7%的人报告平均等待时间为三周或三周以上。 A survey of 568 UK care homes and homecare firms revealed that some patients face weeks-long waits to be released from hospital wards, with 17% of respondents reporting average wait times of one to two weeks and 7% reporting three or more weeks. 这些延误的主要原因是在由谁支付病人的社会护理费用的问题上意见不一。 The primary cause of these delays is disagreement over who will pay for a patient's social care. 独立照顾小组主席Mike Padgham呼吁进行系统改革,以确保人们在需要时、地点得到所需的照顾。 The Independent Care Group's chairman, Mike Padgham, called for system reform to ensure people receive the care they need, when and where they need it. 联合王国政府承诺改革成人社会护理部门,建立国家护理服务机构,通过加快医院出院,减轻对国民保健服务的压力。 The UK government has committed to reforming the adult social care sector and building a National Care Service to alleviate pressure on the NHS by expediting hospital discharges.