断开联系的权利立法从8月26日开始,允许15名以上员工的企业员工在工作时间后忽略工作联系,除非被认为不合理. Right to Disconnect legislation begins Aug 26, allowing employees of businesses with 15+ staff to ignore after-hours work contact unless deemed unreasonable.
断开联系的权利立法于8月26日开始,允许15名以上员工的企业员工在工作时间后不考虑工作联系,除非认为不合理. Right to Disconnect legislation begins Aug 26, allowing employees of businesses with 15+ staff to disregard after-hours work contact unless deemed unreasonable. 该政策旨在改善工作与生活的平衡,减少压力,但一些行业领导人批评这一政策,说它阻碍最后一分钟的轮班安排。 The policy aims to improve work-life balance and reduce stress, but some industry leaders criticize it, saying it hinders last-minute shift arrangements. 澳大利亚工作场所监督员将管理这些规则,并进一步澄清预期的“不合理”问题。 The Australian workplace watchdog will manage the rules, with further clarification on "unreasonable" expected.