中国的达浦巧社区卫生服务中心扩大,提供手术和慢性病治疗,并有顶级医院预约。 China's Dapuqiao Community Health Service Center expands, offering surgeries and chronic disease treatment with top-tier hospital appointments.
中国的社区保健系统正在发展,以满足14亿人口的需要。 China's community healthcare system is evolving to address the needs of its 1.4 billion population. 上海Dapuqiao社区保健服务中心已经扩大,配备了先进的医疗设备,现在能够进行普通手术和治疗慢性病。 The Dapuqiao Community Health Service Center in Shanghai has expanded, equipped with advanced medical equipment, and is now capable of performing common surgeries and treating chronic diseases. 上海市卫生委员会协助向社区卫生服务中心分配最高一级医院的预约名额,使居民能够上门获得更高水平的医疗和保健服务。 The Shanghai Municipal Health Commission has facilitated the allocation of top-tier hospital appointment slots to community health service centers, enabling residents to access higher levels of medical and health services at their doorstep. 中国社区卫生服务中心在使医疗服务多样化以满足老龄人口的需求和改善总体医疗保健无障碍方面发挥着至关重要的作用。 Community health service centers in China play a crucial role in diversifying medical services to meet the demands of an aging population and improving overall healthcare accessibility.