Warren Buffett计划在其一生中将大量财富捐给慈善机构,并将剩余资产留在其子女死后监督的慈善信托基金中。 Warren Buffett plans to donate significant wealth to charities during his lifetime and leave remaining assets in a charitable trust overseen by his children after his death.
Berkshire Hathaway的亿万富翁主席Warren Buffett向《华尔街日报》介绍了他的最新地产计划,表明他打算在其一生中将其大部分财富捐给慈善机构,并将剩余资产留在子女死后监督的慈善信托基金中。 Warren Buffett, billionaire Chairman of Berkshire Hathaway, shared his latest estate plan with the Wall Street Journal, revealing his intention to donate significant portions of his wealth to charities during his lifetime and leaving remaining assets in a charitable trust overseen by his children after his death. Buffett的计划表明,不论财富水平如何,家庭成员都必须及早规划和公开沟通。 Buffett's plan demonstrates the importance of early planning and open communication among family members, regardless of wealth level. 他活着时向比尔及梅林达·盖茨基金会捐款,并建立了慈善信托基金,他的子女必须一致决定。 He donates to the Bill & Melinda Gates Foundation while alive and sets up a charitable trust that his children must decide unanimously on. 对于那些希望将其部分财富捐给慈善机构的人来说,捐助者咨询基金可以是一种成本效益高的替代办法,提供即时减税和灵活性,以便日后决定这笔钱的去向。 For those looking to donate a portion of their wealth to charity, a donor-advised fund can be a cost-effective alternative, offering immediate tax deductions and the flexibility to decide where the money goes later.