四分之一的妇女有卵巢癌症状,可以通过症状触发检测及早检测,提高早期病例的5年存活率。 1 in 4 women with ovarian cancer symptoms can be detected early via symptom-triggered testing, increasing 5-year survival rate for early-stage cases.
研究人员发现,症状触发检测可以发现,每4名妇女中就有1名妇女可以检测到早期有攻击性的卵巢癌。 Researchers have found that symptom-triggered testing can detect early-stage aggressive ovarian cancer in 1 in 4 women. 自2011年以来,英国的协议已经实施,包括对女性进行超声波检查,检测她们在开始吃饭后很快就会出现疼痛,腹部胀和腹感等症状,以检测血液中CA125蛋白质的高水平. The UK's protocol, which has been in place since 2011, involves testing women with symptoms such as pain, abdominal swelling, and feeling full soon after starting to eat for high levels of the protein CA125 in their blood and giving them an ultrasound scan. 在这项研究中,60%通过这一方法确诊的妇女能够完全通过外科手术切除癌症组织,93%被诊断患有早期疾病的妇女活了五年以上。 In the study, complete surgical removal of cancerous tissue was possible in 60% of those diagnosed through this method, with 93% of women diagnosed with early-stage disease surviving for more than five years. 调查结果强调,必须提高对卵巢癌症状的认识,以促进早期诊断,改善患者结果。 The findings emphasize the importance of increasing awareness of ovarian cancer symptoms to facilitate earlier diagnosis and improve patient outcomes.