Wight岛居民抱怨渡轮价格高,服务不可靠,给日常生活造成困难。 Isle of Wight residents complain of high ferry prices and unreliable services, causing difficulties in daily life.
怀特岛居民抱怨渡轮价格高,服务不可靠,给日常生活造成困难,影响他们前往大陆城市就医和其他预约服务的能力。 Isle of Wight residents complain of high ferry prices and unreliable services, causing difficulties in their daily lives and affecting their ability to travel to mainland cities for healthcare and other appointments. 这种情况已经成为一个“丑闻”,由于成本和干扰,一些当地人考虑搬离该岛。 The situation has become a "scandal," with some locals considering moving off the island due to the costs and disruptions. 当地一个运动团体Wightlink用户集团(Wightlink Users Group)为病人购买了70英镑的票价上限,但许多居民仍对轮渡服务不满。 A local campaign group, Wightlink Users Group, has secured a £70 cap on fares for patients, but many residents remain dissatisfied with the ferry services.