25岁的Tara Davis-Woodhall在美国队赢得首次金牌, 25-year-old Tara Davis-Woodhall wins Team USA's first-ever gold in women's long jump at the Paris Olympics, accompanied by Jasmine Moore's bronze.
25岁的塔拉·戴维斯-伍德霍尔在巴黎奥运会上在女子长跳中获得金牌,最佳跳跃为7.10米,标志着美国队在该项目的首个奥运奖牌. 25-year-old Tara Davis-Woodhall wins gold in women's long jump at the Paris Olympics, with a best jump of 7.10 meters, marking the first-ever Olympic medal for Team USA in the event. 在这场历史性的胜利中, 队友茉莉花摩尔的铜牌获胜, 成为美国队第一次在一次女性长途跳跃活动中 获得多个奖牌。 This historic win is accompanied by teammate Jasmine Moore's bronze medal win, making it the first time Team USA secured multiple medals in a single women's long jump event. 两位运动员都对他们的成就表示兴奋、感激和惊讶。 Both athletes express their excitement, gratitude, and surprise at their achievements.