自2023年2月以来,印度最高法院使用AI进行司法文件翻译和自动化,由一个法官领导的委员会领导。 Supreme Court of India uses AI for judicial document translation and automation since February 2023, led by a judge-led committee.
印度最高法院正在使用AI技术翻译司法文件,加强法律研究,并使各种程序自动化,包括自2023年2月以来对口头辩论进行抄录。 The Supreme Court of India is using AI technology for translating judicial documents, enhancing legal research, and automating various processes, including transcribing oral arguments since February 2023. 最高法院法官领导的一个委员会负责监督将最高法院和高等法院的重要判决翻译成区域语言的工作。 A Supreme Court judge-led committee oversees the translation of significant Supreme Court and High Court judgments into regional languages. 8个高等法院实施了电子高等法院报告,36 271项最高法院判决翻译成印地语,17 142项判决翻译成其他16种区域语言,可在电子高等法院门户网站上查阅。 Eight High Courts have implemented e-High Court Reports (e-HCR), with 36,271 Supreme Court judgments translated into Hindi and 17,142 into 16 other regional languages available on the e-SCR portal. 没有为翻译项目单独划拨资金。 No separate funds have been allocated for the translation project.