据报告,在孟加拉国抗议活动中有93人死亡;印度怀疑有外国参与。 93 deaths reported in Bangladesh protests; India suspects foreign involvement.
孟加拉国抗议总理谢赫哈西娜(Sheikh Hasina)政府, 引起对政治稳定的担忧, 造成至少93人死亡, Bangladesh protests against PM Sheikh Hasina's government have raised concerns over political stability, resulting in at least 93 deaths. 印度情报官员怀疑巴基斯坦的ISI和中国可能在策划动乱, Intelligence officials in India suspect Pakistan's ISI and China may be orchestrating unrest to replace the pro-India government with a regime more favorable to them. 这可能导致针对孟加拉国印度教少数的暴力增加,伊斯兰极端主义可能增加。 This could lead to increased violence against Bangladesh's Hindu minority and potential growth of Islamist extremism. 印度官员建议孟加拉国公民保持警惕, Indian officials are advising citizens in Bangladesh to remain vigilant and exercise caution. 孟加拉国事件的结果可能影响印度的战略利益和双边关系。 The outcome of events in Bangladesh may impact India's strategic interests and bilateral relations.