由于更新了敏感材料法,从犹他州公立学校图书馆取走了13本书籍。 13 books removed from Utah public school libraries due to updated sensitive material law.
犹他州公立学校图书馆的13本书由于国家更新的“敏感材料”法(H.B.)而被删除。 13 books were removed from Utah public school libraries due to the state's updated "sensitive materials" law (H.B. 第29条),将“客观敏感材料”定义为“色情或不雅”。 29), which defines "objective sensitive material" as "pornographic or indecent." 学校必须处理这些书籍,但不能出售或分发。 Schools must dispose of the books but cannot sell or distribute them. 犹他州学校图书馆协会声称,这些书籍被错误地定性,法律侵犯了学生的第一修正案权利。 The Utah School Library Association claims the books are being mischaracterized and that the law infringes on students' First Amendment rights. 国家教育委员会保留在30天内复审清除量的权利,并可更新名单。 The State Board of Education reserves the right to revisit removals within 30 days and may update the list.