中国将在8月1日以91天折扣国库债券拍卖30B元人民币,以管理国家债务和刺激经济。 China to auction 30B yuan in 91-day discount treasury bonds on Aug 1st to manage national debt and stimulate economy.
中国财政部计划在8月1日以91天的贴现国库债券拍卖300亿元人民币(4.21B)。 China's Ministry of Finance plans to auction 30 billion yuan ($4.21B) in 91-day discount treasury bonds on Aug 1st. 这些债券将按折价出售,按面值到期,从8月7日起可交易。 These bonds, to be sold at a discount and mature at par value, will be tradable from Aug 7th. 拍卖价值与7月26日的上一次销售相同。 The auction value matches the previous sale held on July 26th. 此举是中国管理国民债务、刺激经济努力的一部分。 This move is part of China's efforts to manage its national debt and stimulate its economy.