尽管缺乏薪酬公平指导方针且受到公司阻挠,亚洲薪酬透明度仍受到青睐。 Asian salary transparency gains traction, despite missing pay equity guidelines and company discouragement.
在亚洲,薪酬透明度正在受到青睐,年轻人纷纷在网上分享自己的薪酬。 In Asia, salary transparency is gaining traction, with young people sharing their salaries online. 尽管 80% 的亚洲组织认为薪酬透明度很重要,但大多数亚洲市场缺乏具体的薪酬公平和透明度指导方针。 Despite 80% of Asian organizations considering pay transparency important, specific pay equity and transparency guidelines are missing in most Asian markets. 许多亚洲公司不鼓励员工与同事分享薪资信息,通常是通过雇佣合同或潜规则。 Many Asian companies discourage employees from sharing salary information with colleagues, often through employment contracts or unspoken rules.