中国外交部长王毅重申上合组织国家作为中国合作伙伴的重要性,强调“上海精神”,呼吁战略自主、团结合作。 Chinese FM Wang Yi reaffirmed SCO countries' importance as partners for China, emphasizing the Shanghai Spirit and calling for strategic autonomy, solidarity, and cooperation.
中国外交部长王毅在上合组织成员国外交部长理事会会议上重申了上合组织国家作为中国合作伙伴的重要性。 Chinese FM Wang Yi reaffirmed SCO countries' importance as partners for China during a meeting of the SCO Council of Ministers of Foreign Affairs. 他强调“上海精神”,即互信、互利、平等、协商、尊重多样文明、共同发展。 He emphasized the Shanghai Spirit, which promotes mutual trust, mutual benefit, equality, consultation, respect for diverse civilizations, and common development. 王毅呼吁上合组织成员国保持战略自主和团结合作,避免外部势力把本地区变成地缘政治竞技场。 Wang called on SCO members to maintain strategic autonomy, solidarity, and cooperation, avoiding external forces turning the region into a geopolitical arena.