瑞士再保险的报告发现,美国和菲律宾因气候驱动的极端天气而面临的经济损失占其经济的比例最高,其中美国占GDP的0.4%,菲律宾占3%。 Swiss Re's report finds the US and Philippines face the highest economic losses from climate-driven extreme weather as a percentage of their economies, with the US at 0.4% GDP and the Philippines at 3%.
瑞士再保险的报告显示,美国和菲律宾因气候驱动的极端天气而遭受的经济损失最高(以占其经济的百分比来衡量)。 Swiss Re's report reveals that the US and the Philippines experience the highest economic losses from climate-driven extreme weather, measuring as a percentage of their economies. 美国估计每年面临 970 亿美元的损失,相当于 GDP 的 0.4%,而菲律宾面临 120 亿美元的损失,相当于 GDP 的 3%。 The US faces an estimated $97bn in annual losses, equivalent to 0.4% of GDP, while the Philippines faces $12bn, which amounts to a 3% share of its GDP. 该研究警告说,气候变化正在引发更严重的天气事件,从而导致经济影响加大。 The study warns that climate change is causing more severe weather events, leading to increased economic impact.