参议员约翰·科宁 (John Cornyn) 访问谢尔曼高中,讨论《美国芯片法案》的通过,该法案将推动美国半导体产业发展,创造高薪就业机会并增强行业劳动力。 Sen. John Cornyn visited Sherman High School to discuss the passage of the CHIPS for America Act, which boosts US semiconductor industry, creating high-paying jobs and bolstering industry workforce.
参议员约翰·科宁 (John Cornyn) 访问谢尔曼高中,讨论《美国芯片法案》(CHIPS for America Act),该法案旨在将半导体制造业带回美国,并为美国不断发展的半导体行业提供超过 500 亿美元的支持。 Sen. John Cornyn visited Sherman High School to discuss the CHIPS for America Act, which aims to bring semiconductor manufacturing back to the U.S. and provide over $50 billion in support for the nation's growing semiconductor industry. 德克萨斯州被视为企业的理想地点,因为它致力于帮助学生为该行业的高薪工作做好准备。 Texas is seen as an ideal location for businesses due to its commitment to preparing students for high-paying jobs in the industry. 该法案还致力于劳动力发展和创造竞争力。 The Act also works towards workforce development and creating competitiveness. 谢尔曼市长戴维·普莱勒表示,这些支持使他们在全球市场上更具竞争力。 Sherman Mayor David Plyler stated the support has made them even more competitive in the global market.