在诺福克南方火车脱轨和有毒物质泄漏一年后,拜登总统下周五访问俄亥俄州东巴勒斯坦,以追究公司责任并支持社区。 President Biden visits East Palestine, Ohio next Friday, one year after a Norfolk Southern train derailment and toxic spill, to hold the company accountable and support the community.
总统乔·拜登将于下周五前往俄亥俄州东巴勒斯坦,一年前诺福克南方火车脱轨并泄漏危险化学品。 President Joe Biden will travel to East Palestine, Ohio next Friday, one year after a Norfolk Southern train derailed and spilled hazardous chemicals. 白宫宣布,此次访问旨在追究诺福克南方航空对这一事件的责任,并强调对社区前进的支持。 The White House announced that the visit aims to hold Norfolk Southern accountable for the incident and emphasize support for the community moving forward.