5 月 13 日,克罗斯比、斯蒂尔斯和纳什参加了迈克尔·多尔夫 (Michael Dorf) 为卡内基音乐厅举办的致敬音乐会,为服务匮乏的年轻人提供音乐教育。 Crosby, Stills & Nash receive a Carnegie Hall tribute concert on May 13 by Michael Dorf, benefiting music education for underserved youth.
克罗斯比、斯蒂尔斯和纳什将于 5 月 13 日在纽约卡内基音乐厅举行致敬音乐会。 Crosby, Stills & Nash are set to be honored with a tribute concert on May 13 at Carnegie Hall in New York City. 该活动由企业家迈克尔·多尔夫 (Michael Dorf) 组织,作为他为服务匮乏的青少年提供音乐教育的慈善音乐会系列的一部分,该活动将有 20 名艺术家表演该著名乐队的标志性作品。 Organized by entrepreneur Michael Dorf as part of his charity concert series for music education for underserved youth, the event will feature 20 artists performing the celebrated band's iconic catalog. VIP 门票套餐现已发售,普通票预计在三月份发售。 VIP tickets packages are currently available, with general ticket sales expected in March. 这是多尔夫系列致敬音乐会的第 19 场,自 2004 年创办以来,该系列音乐会已为慈善事业筹集了超过 150 万美元。 This marks the 19th tribute concert in Dorf's series, which has raised over $1.5 million for charity since its inception in 2004.